Re: Linguistic Nitpicking

1

This dictionary is backing you up:
http://www.thefreedictionary.com/Kanaka


Posted by: joeo | Link to this comment | 06-19-07 6:18 PM
horizontal rule
2

Didn't that Republican presidential candidate (George Allen?) call a reporter of color "Kanaka"?


Posted by: Clownaesthesiologist | Link to this comment | 06-19-07 6:23 PM
horizontal rule
3

Yeah, I'm 99% certain you're correct.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-19-07 6:24 PM
horizontal rule
4

(The 1% fudge factor is just because I'm afraid to speak definitively on anything relating to Hawaiian culture, issues, etc.)


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-19-07 6:25 PM
horizontal rule
5

I think the pejorative associations of "Kanaka" came from this ad. It was not made by Hawaiians, though. All a miscommunication.


Posted by: Cryptic Ned | Link to this comment | 06-19-07 6:25 PM
horizontal rule
6

2: "macaca". And using the dictionary definition of a word to determine its offensiveness or lack thereof doesn't work... e.g. "articulate".


Posted by: Jake | Link to this comment | 06-19-07 6:27 PM
horizontal rule
7

Now I have that #$% Hawaiian Christmas song going through my head.


Posted by: slolernr | Link to this comment | 06-19-07 6:27 PM
horizontal rule
8

I'm pretty sure Bing Crosby wasn't actually Hawaiian.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-19-07 6:30 PM
horizontal rule
9

There, there, kololukunaka.


Posted by: Standpipe Bridgeplate | Link to this comment | 06-19-07 6:37 PM
horizontal rule
10

7: And a Meli Kalikimaka to you too!


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-19-07 6:37 PM
horizontal rule
11

Ya know, if you think about the dictionary definition of "boy," you probably won't catch its racially derogatory meaning.


Posted by: slolernr | Link to this comment | 06-19-07 6:38 PM
horizontal rule
12

There's a picture of Bing in the dictionary next to haole.


Posted by: slolernr | Link to this comment | 06-19-07 6:40 PM
horizontal rule
13

Oh, I'm not saying it wasn't used as a slur; I'm sure it was. But there's a difference between 'reclaiming a slur' and 'continuing to use a word for its original meaning despite the fact that it was used as a slur.'

A black father looking proudly at his teenage son and saying "That's my boy!" wouldn't be reclaiming a slur, just ignoring one.


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-19-07 6:41 PM
horizontal rule
14

There, there, humuhumunukunukuapua'a.


Posted by: Jesus McQueen | Link to this comment | 06-19-07 6:44 PM
horizontal rule
15

9, 14: So, translations?


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-19-07 6:45 PM
horizontal rule
16

9 beats me. 14 is the Hawaiian name for the reef triggerfish, the state fish of Hawaii.


Posted by: Jesus McQueen | Link to this comment | 06-19-07 6:48 PM
horizontal rule
17

13: And I don't think it was so much that the word was a slur as that the group to which it referred was looked down on. Admittedly that's pretty much how most slurs get their starts, but it's a little different when the word continues to be used in a non-pejorative way all along.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-19-07 6:49 PM
horizontal rule
18

The bigger question is why God didn't give the Polynesians more consonants at the Tower of Babel. Did he run out of letters? ("here, have a handful of Ks. Take as many vowels as you want.")


Posted by: Cala | Link to this comment | 06-19-07 6:52 PM
horizontal rule
19

My dad's theory is that the Hawaiians and the Czechs need to do some swapping.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-19-07 6:54 PM
horizontal rule
20

Maybe He was trying to give the Polynesians and Slavs some basis for setting up a trading relationship.


Posted by: Jesus McQueen | Link to this comment | 06-19-07 6:54 PM
horizontal rule
21

They don't have many vowels, either. Very small phoneme inventories overall. That's why the words are so long.


Posted by: teofilo | Link to this comment | 06-19-07 6:56 PM
horizontal rule
22

Many of the consonants could have washed overboard during the long ocean voyage from Babel to Micronesia.


Posted by: Clownaesthesiologist | Link to this comment | 06-19-07 6:56 PM
horizontal rule
23

Argh. Painful pwnage.


Posted by: Jesus McQueen | Link to this comment | 06-19-07 6:56 PM
horizontal rule
24

(Which somehow reminds me of how Canada got its name: a couple of voyageurs, lacking inspiration, decided to just draw Scrabble tiles at random and see what they'd come up with. One was to draw letters and read them off while the other recorded. And so: C, eh? N, eh? D, eh?)


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-19-07 6:57 PM
horizontal rule
25

An alternative to the words being long could be that they have a tone system. But they don't have a tone system. WHY THE HELL NOT?


Posted by: Cryptc Ned | Link to this comment | 06-19-07 6:57 PM
horizontal rule
26

Mookalakaheeki. Come on, you wanna lei me.


Posted by: heebie-geebie | Link to this comment | 06-19-07 6:58 PM
horizontal rule
27

I know! The consonants were playing with the unicorn and didn't make it onto Noah's ark.


Posted by: Cala | Link to this comment | 06-19-07 6:59 PM
horizontal rule
28

25: Emphasis does carry more meaning than in other languages I'm aware of -- word pairs like shoe polish/polish sausage, where the only difference is where you place the emphasis, are all over Samoan. It's not tone, but it's something.


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-19-07 7:01 PM
horizontal rule
29

They do have vowel lengthening and glottal stops. That's gotta count for something.


Posted by: Jesus McQueen | Link to this comment | 06-19-07 7:03 PM
horizontal rule
30

14.---The humuhumunukunukuapua'a "goes swimming by" in an awesome song I learned in first grade, which I was singing at top voice just a couple of days ago.


Posted by: Jackmormon | Link to this comment | 06-19-07 7:04 PM
horizontal rule
31

Actually, polish/polish isn't the same sort of thing -- that's a vowel change not an emphasis change. I can't think of one in English.

But, e.g., TA-la is Samoan for 'dollar', while ta-LA is the word for story. And there's a whole lot of pairs like that.


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-19-07 7:04 PM
horizontal rule
32

31: There are lots in English. We've discussed this before.

That stress shift would be another way to distinguish words given the small inventory of sounds, so it's not surprising.


Posted by: teofilo | Link to this comment | 06-19-07 7:09 PM
horizontal rule
33

31: There are lots in English. We've discussed this before.

That stress shift would be another way to distinguish words given the small inventory of sounds, so it's not surprising.


Posted by: teofilo | Link to this comment | 06-19-07 7:12 PM
horizontal rule
34

Has everyone seen Hillary Clinton's Sopranos parody already?

Funny, although the implications would seem to be negative.


Posted by: Gaijin Biker | Link to this comment | 06-19-07 7:20 PM
horizontal rule
35

30 -- this song?


Posted by: Clownaesthesiologist | Link to this comment | 06-19-07 7:23 PM
horizontal rule
36

(And, did you sing "Eddy Cuchacatchacuchatosamiratosacomasamakamawaki Brown"?)


Posted by: Clownaesthesiologist | Link to this comment | 06-19-07 7:24 PM
horizontal rule
37

Teo, were you stressing 32 or 33?


Posted by: heebie-geebie | Link to this comment | 06-19-07 7:28 PM
horizontal rule
38

I know the song in 36 with a different set of nonsense syllables.


Posted by: mrh | Link to this comment | 06-19-07 7:31 PM
horizontal rule
39

I think I got a couple of them wrong in 36 -- the second "cucha" s/b "kama" and there might be something wrong with "tosamiratosacoma" as well.


Posted by: Clownaesthesiologist | Link to this comment | 06-19-07 7:33 PM
horizontal rule
40

(Is there a Polynesian edition of Scrabble(tm)?)


Posted by: Clownaesthesiologist | Link to this comment | 06-19-07 7:34 PM
horizontal rule
41

Eddie Koocheekachikamatosaneratosanokasammakammawaki Brown.


Posted by: mrh | Link to this comment | 06-19-07 7:35 PM
horizontal rule
42

11: Yes you would.


Posted by: Wrongshore | Link to this comment | 06-19-07 7:41 PM
horizontal rule
43

42 s/b yes you will.


Posted by: Wrongshore | Link to this comment | 06-19-07 7:46 PM
horizontal rule
44

37: Depends what you want it to mean.


Posted by: teofilo | Link to this comment | 06-19-07 7:48 PM
horizontal rule
45

No, it was this song, which was written (I have just learned) not by a Hawaiian pining for home, as the lyrics claim, but by a country singer from Nova Scotia.


Posted by: Jackmormon | Link to this comment | 06-19-07 7:53 PM
horizontal rule
46

33: Would you buy that there are a lot more in Samoan, and it's not a way between distinguishing between two grammatical forms of a word, it can be a fundamental distinction between two unrelated words?

40: Not that I know of, but playing with the English tiles and a pathetically small vocabulary is very frustrating. It lasts five or six turns, and then you quit and drink more beer.


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-20-07 5:43 AM
horizontal rule
47

In other news, John McWhorter continues to strike me as an ass. It's another sign of NPR's shititude that they continue to put McWhorter, the black David Brooks, on "All Things Considered".


Posted by: snarkout | Link to this comment | 06-20-07 8:30 AM
horizontal rule
48

So, translations?

9 was an attempt to transliterate "slolernr".


Posted by: Standpipe Bridgeplate | Link to this comment | 06-20-07 8:38 AM
horizontal rule
49

Polynesian, apparently not. But this is amusing.


Posted by: neil | Link to this comment | 06-20-07 9:04 AM
horizontal rule
50

I thought the slur for ethnic Hawaiians was "moke". Try it sometime, for fun.


Posted by: Tassled Loafered Leech | Link to this comment | 06-20-07 9:39 AM
horizontal rule
51

In German "kanake" is a very derogatory word for immigrants from the East (Turkey, Maghreb). According to the German Wikipedia article, it was not derogatory in Polynesia, and just means "man", as other posters have noted. The word was brought back to Germany in the 19th century by German sailors, and was apparently used originally in a positive sense as "comrade" when applied to sailors the Germans had enlisted from their South Sea colonies, but gradually took on racist and pejorative overtones. By the 1980s it was an epithet commonly used by neo-Nazis and German far right wingers. Now, in a weird shift, young Turks in Berlin have adopted "kanake" as a term of ethnic pride. Maybe McWhorter is simply confused about which ethnic group adopted the word.


Posted by: vanya | Link to this comment | 06-20-07 11:18 AM
horizontal rule
52

"Canaque" in French is supposedly not derogatory. In English, supposedly more so.


Posted by: John Emerson | Link to this comment | 06-20-07 11:38 AM
horizontal rule
53

50: "Moke" doesn't mean ethnic Hawaiian. There are plenty of Hawaiians who aren't mokes and plenty of mokes who aren't Hawaiian.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-20-07 12:13 PM
horizontal rule
54

Is it a Hawai'ian word? That is, is it pronounced English mowe-k like Coke or Hawai'ian mowe-kay like OK?


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-20-07 12:17 PM
horizontal rule
55

http://en.wikipedia.org/wiki/Moke_%28slang%29


Posted by: Tassled Loafered Leech | Link to this comment | 06-20-07 12:22 PM
horizontal rule
56

14, 30: I got attacked by a humuhumunukunukuapua'a once. They're not huge fish, but damn feisty and equipped with a scary beak that breaks coral. Scariest moment of my underwater times thus far. They're a better choice for a surprisingly terrifying and beautiful state animal than the wild turkey.


Posted by: JAC | Link to this comment | 06-20-07 12:35 PM
horizontal rule
57

Pua'a is Samoan for pig -- is the beak snouty-looking, or is the word just a coincidence?


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-20-07 12:40 PM
horizontal rule
58

55: Your point? "Local" doesn't mean ethnic Hawaiian either. In fact, some of the Hawaiian activists get pretty upset at the idea that the relevant "us guys" in Hawaii is locals rather than ethnic Hawaiians. And that wikipedia article doesn't do a lot to convince me that its authors have much contact with or understanding of what they're trying to write about.

54: Moke rhymes with Coke.

57: I think that's the etymology, but not sure.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-20-07 12:56 PM
horizontal rule
59

Dave, you are taking this a lot more seriously than I, who find the similarity between "moke" and "mook" amusing, since they refer to the same type, the former Polynesian , the latter Italian.


Posted by: Tassled Loafered Leech | Link to this comment | 06-20-07 1:02 PM
horizontal rule
60

Nah, but I do try to speak up at touristy misunderstandings of Hawaii when I see them getting repeated. No big deal, but it is a real place, not just a theme park.


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-20-07 1:12 PM
horizontal rule
61

is the beak snouty-looking, or is the word just a coincidence?

No coincidence. Humuhumunukunukuapua'a means 'pig-snouted triggerfish.'


Posted by: Jesus McQueen | Link to this comment | 06-20-07 1:17 PM
horizontal rule
62

46: What do you mean, "would I buy it?"? I'm not arguing with you.


Posted by: teofilo | Link to this comment | 06-20-07 5:58 PM
horizontal rule
63

I thought, but on looking back didn't say, that pairs like that were rare in English. So you weren't arguing with me, but with my unwritten thoughts.


Posted by: LizardBreath | Link to this comment | 06-20-07 6:04 PM
horizontal rule
64

Teo is banned!


Posted by: DaveL | Link to this comment | 06-20-07 6:08 PM
horizontal rule
65

Damn unwritten thoughts. They get me every time.


Posted by: teofilo | Link to this comment | 06-20-07 6:18 PM
horizontal rule